A.要及时记录,事后回忆就可能不准确
B.记录要真实、全面,不能片面、造假
C.记录要清晰,要便于别人理解与处理
D.要严格按统一规定编码格式进行记录
A.是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调?
B.根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率?
C.机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译?
D.不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格?
A.客观公正地实施许可制度
B.及时公布必要的信息
C.增加申请和展期手续
D.外汇供应实行差别待遇
E.不得因小错而拒绝批准