We’re going to a famous restaurant famous for its fine ().
A.cuisine
B. cousin
C. course
D. council
A.cuisine
B. cousin
C. course
D. council
Gmail(Google Email)Notice
Subject: Your Gmail account has bean inactive for a long time
From “The Gmail Team”gmail-noreply@gmail,com
Time2008-06-26 14:12:15
To wanghaiyan@163.com
Hi there,
We’ve noticed that you haven’t used your Gmail account,wanghaiyan@ gmail.com,for quite some time.In order to make Gmail better for our users,we’ve added a lot of things in the last few months and we hope you’ll want to start using your account again.
Stop worrying about storage(存储量).Your account now has 5000 megabytes(兆字节)of free storage and our plan is to continue growing your storage by giving you more space as we are able.
The Gmail interface(界面)is now available in 12 languages.If you don’t see the language you want on this list.Look for it in the future because we’re going to keep adding more.
We’re still working hard every day to build for you the best email service around.But to keep Gmail great for our users.we may have to close inactive accounts after 9 months.So,we hope you’11 give us another chance.To log in(登录)to your Gmail account,just visit:http://gmail,google,com.
Thanks.
The Gmail Team
41.Why does the Gmail Team write to the Gmail user?
Because the user hasn’t used his/her Gmail_______for quite some time.
42.What kind of storage the user’s account now has?
It now has 5,000 megabytes of_________________________storage.
43.How many languages are available in the Gmail interface now?
__________________________________________________________.
44.What may happen to the user’s account if it is inactive for 9 months?
The Gmail team may have to_______________the user’s account.
45.What is the purpose of the Gmail team in sending this email?
They hope the user will______________the account.
You’re going out () your way for us, I believe.
A.of
B.with
C.in
D./
Remember to carry a small amount of cash and a copy of your ID with you at all times. There is no need to bring large amounts of cash with you. When shopping, use your credit card instead. Keep your wallet in your front pocket so that there is no way someone's hand could get in there without your noticing it.
Travel with a friend, business partner if possible. It is always better to travel in pairs than to go alone. Know where you’re going. Look at the map before you leave the hotel so that you know where you are going and how to get there.
Lock your valuables (贵重物品) either in the safe in your hotel room or in the main hotel safe.
Be aware of your surroundings. Look around when walking, and avoid keeping your head low.
B-26. When shopping abroad, you are advised to _____.
A、use online services
B、use a credit card
C、pay by check
D、pay in cash
B-27. To keep your wallet safe, you’d better _____.
A、hold it in your keep it in your hand
B、leave it in the hotel safe
C、put it in your front pocket
D、keep it in your shoulder bag
B-28. To know where you are going, you are advised to _____.
A、ask the police for detailed information
B、look at the map before leaving the hotel
C、always travel with your business partner
D、have a smart phone with you while traveling
B-29. Where should you keep your valuables while staying in a hotel?
A、In the hotel safe.
B、In your pockets.
C、In your traveling bag.
D、In a bedside containe.
B-30. Which of the following can be the title for the passage?
A、How to Ask Ways While Traveling.
B、How to Shop in a Foreign Country.
C、Protect Your Personal Information.
D、Stay safe While Traveling Abroad.
A.have
B.will have
C.shall have
D.are going to have
A.looking into
B.approaching
C.exploring
D.descending
装船通知
ZHEJIANG WANDAO FOOK IMPORT AND EXPORT GROUP
NO. 112 JIANZHONG ROAD. NINGBO, CHINA
SHIPPING ADVICE
DATE:
Messrs:
Dear Sirs:
Re:Invoice No.: L/C No.:
We hereby inform. you that the goods under the above mentioned credit have been shipped. The details of the shipment as stated below.
Commodity:
Quantity:
Amount:
Ocean Vessel:
Bill of lading No.:
E. T. D. :
Port of Loading:
Destination:
We hereby certify that the above content is true and correct.
ZHEJIANG WANDAO FOOK IMPORT AND EXPORT GROUP
Incoming Letter Vancouver, July 25,1998 LI DU TEXTILE IMP.EXP CORP., Beijing, China
Re: COTTON BATH TOWELS
Dear Sirs,
A customer of our firm, who is one of the biggest importers in Canada, is in the subject commodity. We would therefore ask you to make us an offer as soon as possible.
When offering, kindly quote your lowest priced on the basis of CFR Vancouver including our commission of 3% with indication of colors, assortments, method of packing and any additional information you consider necessary. We shall appreciate it if you will arrange for shipment to be made as early as possible by direct steamer for Vancouver.
We are looking forward to receiving your offer.
Yours faithfully, VANCOUVER TRADINC CO.,LTD.
(2) Outgoing Letter Beijing, August 2,1998
VANCOUVER TRADING CO.,LTD.
Vancouver, Canada
Dear Sirs,
Thank you for your letter of July 25 inquiring for COTTON BATH TOWELS. We are glad to send you under separate cover our quotation sheet No. AC-8115 for your reference. Sample cuttings of each design have been dispatched today by air parcel.
We expect our quotation will reach you in due time and assure you of our best and prompt attention to your requirements at any time.
Your early reply will be highly appreciated.
Yours faithfully, LI DU TEXTILE IMP/EXP CORP.
(3) INCOMING Telex August 10,1998 RE;COTTON BATH TOWELS
TKS FR UR LTA AUG 2 AS WELL AS SMPL CUT TINGS OF THE SUBJECT GDS. ON EXAMG UR SMLPLS, OUR CSTMARS HV FAN INTRST IN ART NO.G303 N WISH TO PLACE TLR ORDR FR 1,000 DZ IN WHITE N YELLOW COLOR EQUALLY ASSORTED FR SHPMT OCT/NOV. AS USUAL, OUR SIGHT IRRE - LC WL B OPND IN UR FAVOR 30 DAYS BFR SHPMT TIME. RGDS.
(4) Outgoing letter Beijing, August 11,1998
VANCOUVER TRADING CO., LTD.
Vancouver, Canada
Dear Sirs,
Thank you for your order of August 10 for 1,000 dozen COTTON BATH TOWELS. We are now making you the following offer, subject to your confirmation reaching us not later than August 20: 1,000 dozen of Art. No. G3030 COTTON BATH TOWELS (details as per your telex of August 10) at CAN $ 24 per dozen CFRC2 Vancouver for shipment from any Chinese mainland port in October. Please note that, there is no direct steamer available for Vancouver in October, we find it only possible to ship the goods with transhipment at Hongkong. The goods are to be packed in cartons each containing 5/10 dozen at buyers’option. We look forward to your early acceptance.
Yours faithfully, LI DU TEXTILE IMP/EXP CORP.
(5) Incoming Telex August 15,1998
TK U FR UR LTR AUG 11. UR OFR 1,000 DZ COTTON BATH TOWELS ACEPTD. V R NOW ARRANGING WITH OUR BK FR RELEVANT LC. AS TO PACKG, V PREFER CTNS CONTAINING 5 DZ. PLS SEND CONTRACT ASAP. RGDS.
CONTRACT
NO.98 - 110
SELLERS:
BUYERS:
This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under - mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:
Commodity:
Specifications:
Quantity:
Unit Price:
Packing:
Shipping Mark:
Insurance:
Time of Shipment:
Port of Shipment:
Port of Destination:
Terms of Payment:
Done and signed in Beijing on this 20th day of August 1998.