首页 > 外贸类考试
题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

英译汉:“Place of Issue”,正确的翻译为()。A.产地B.签证期限C.签证地点D.签证限制

英译汉:“Place of Issue”,正确的翻译为()。

A.产地

B.签证期限

C.签证地点

D.签证限制

查看答案
答案
收藏
如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“英译汉:“Place of Issue”,正确的翻译为()。…”相关的问题
第1题
英译汉:“place of origin;place of issue;port of call”,正确的翻译为()。A.途经口岸;签证地点;

英译汉:“place of origin;place of issue;port of call”,正确的翻译为()。

A.途经口岸;签证地点;产地

B.产地;签证地点;途经口岸

C.签证地点;产地;途经口岸

D.产地;途经口岸;签证地点

点击查看答案
第2题
英译汉:“Place of origin;place of issue;port of call”,正确的翻译为:()。A.途径口岸;签证地点;

英译汉:“Place of origin;place of issue;port of call”,正确的翻译为:()。

A.途径口岸;签证地点;产地

B.产地;签证地点;途径口岸

C.签证地点;产地;途径口岸

D.产地;途径口岸;签证地点

点击查看答案
第3题
汉译英:“原产地;有效期限”,正确的翻译为()。A、place of issue; Departure time B、place o

汉译英:“原产地;有效期限”,正确的翻译为()。

A、place of issue; Departure time B、place of origin; Departure time

C、place of issue; Valid period D、place of origin; Valid period

点击查看答案
第4题
英译汉:“placeoforigin”,正确的翻译为()。A.产地B.启运地C.途经国家D.目的地

英译汉:“place of origin”,正确的翻译为()。

A.产地

B.启运地

C.途经国家

D.目的地

点击查看答案
第5题
The place where the goods are produced is______A. place of originB. place of orderC.

The place where the goods are produced is______

A. place of origin

B. place of order

C. place of interest

D. place of issue

点击查看答案
第6题
汉译英:“宰前兽医检验;途径口岸”,正确的翻译为:()。A.ante - mortem veterinary inspection; pa

汉译英:“宰前兽医检验;途径口岸”,正确的翻译为:()。

A.ante - mortem veterinary inspection; part of call

B.animal and plant quarantine; part of calle

C.ante - mortem veterinary inspection; place of issue

D.animal and plant quarantine; place of issue

点击查看答案
第7题
Hong Kong is a unique meeting place for East and West, blending Chinese heritage, Britis
h colonial influences, high-tech modernity and Cantonese gusto. It offers a diversity of travel experiences, from shopping, to gourmet dining, to countryside pursuits and unique cultural heritage, including a great variety of religious institutions and preserved buildings like temples, monasteries, walled villages, clan halls and colonial structures.(英译汉)

点击查看答案
第8题
Put × in relative check box of the following sentences or fill the blanks to issue an irrevocable co
nfirmed documentary credit which is to expire on or before 30 June, 200× and is available with the advising bank, Bank of China, Shanghai by payment at sight against draft (s) and documents.

______________________________________________________

(1)In Irrevocable Documentary Credit Form (Advice for the advising bank)

We request you to advise beneficiary:

①( ) without adding your confirmation.

②( ) adding your confirmation.

③( )adding your confirmation if requested by the beneficiary.

(2)In Notification of Irrevocable Documentary Credit Form

①( ) This notification and the enclosed advice are sent to you without any engagement on our part.

②( ) As requested by the issuing bank, we hereby add our confirmation to this credit in accordance with the stipulations under UCP600 Article 8.

(3)In Irrevocable Documentary Credit Form (Advice for the beneficiary)

Expiry date and place for presentation of documents

expiry date: ______

place for presentation: ______

credit available with ______

①( ) by payment at sight

②( ) by deferred payment at

③( ) by acceptance of draft (s) at

④( ) by negotiation against the documents detailed herein

⑤( ) and beneficiary's draft (s) drawn on

______________________________________________________

点击查看答案
第9题
Irrevocable documentary credit Number: LC123-268866 Date: January 2,2003 Date and

Irrevocable documentary credit

Number: LC123-268866

Date: January 2,2003

Date and place of expiry : February 20, 2003 China

Advising bank: Bank of China

Beneficiary: China AAA import and export corp.

Applicant: Japan BBB corp.

Shipment from: Shanghai to Kobe,Japan not later than February 10,2003

Partial shipments: Not allowed

Transshipment: Not allowed

Description of goods: 100% Cotton Towel as per S/C No. CH2006

Total amount: USD10000 (SAY US DOLLARS TEN THOUSANDS ONLY)

Total quantity: 40000 pieces packing in 200 Cartons

Total gross weight: 20000 KGS

Total measurement: 29CBM

Price term: CIF Kobe,Japan

Following documents required:

+Signed commercial invoice in triplicate

+Packing list in triplicate

+Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order of shipper and endorsed in blank and marked “freight prepaid” and notify applicant.

+Insurance Policy in duplicate for full CIF value plus 10% covering Ocean Marine Cargo Clauses All Risks and War Risk Clauses of The People’s Insurance Company of China and stating claims payable in Kobe, Japan in the currency of the credit.

Information:

Ocean Vessel: “Blue sky” Voy. No.: 003E

B/L No. 0028

Container No.: COSU8001215

Marks & Nos: CT KOBE NO.1-200

_________________________________

D/R No:

Shipper

(1)______________________________

集装箱货物托运单

货主留底

Consignee

(2)______________________________

Notify Party

(3)______________________________

Pre-carriage by Place of Receipt

_________________________________

Ocean Vessel Voy. No. Port of Loading

(4)_________(5)_________(6)_________

Port of Discharge Place of Delivery Final Destination for

Merchant’s Reference

(7) Container No. Seal No. No. of containers Kind of Packages: Gross Weight Measurement

Marks & Nos or P’kgs Description of Goods

(8)_________(9)________(10)________(11)________20000 KGS 29CBM

TOTAL NUMBER OF

CONTAINERS OR PACKAGES SAY ONE CONTAINER ONLY

(IN WORDS)

FREIGHT & CHARGES Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect

(12)_________________________________

Ex. Rate. Prepaid at Payable at Place and date of Issue

_________________________________

Total Prepaid No. of Original B(s)/L

THREE _________________________________ Service Type on Receiving

□- CY, □- CFS, □-DOOR Service Type on Delivery

□-CY, □-CFS, □-DOOR Reefer Temperature Required F ℃ TYPE

OF

GOODS □ Ordinary, □ Reefer, □ Dangerous, □ Auto 危险品 Class

Property

IMDG Code Page

UN No. □ Liquid □ Live Animal □ Bulk □_____

可否转船:(13) 可否分批:(14) 装 期:(15) 有效期:February 20, 2003 China 金 额: 制单日期:

CHINA AAA IMP. & EXP. COP.

18 ZHONG SHAN ROAD, SHANGHAI, CHINA

COMMERCIAL INVOICE

点击查看答案
第10题
SALES CONTRACT

THE SELLER: NO. YH08039

SHANDONG YIHAI IMP. & EXP. CO.,LTD. DATE: DEC.1, 2008

NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA SIGNED AT: QINGDAO,CHINA

THE BUYER:

LINSA PUBLICIDAD, S.A.

VALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAIN

This Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers

agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and

conditions stipulated below:

Commodity & Specification Quantity Price Terms

Unit price Amount

CARDHOLDER

DYED COW LEATHER

BLACK

BROWN

5000PCS

8000PCS

FOB QINGDAO

USD1.45/PC

USD1.50/PC

USD 7250.00

USD12000.00

USD19250.00

Total amount: U.S.DOLLARS NINETEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND FIFTY ONLY

Packing: 1PC/POLYBAG, 500PCS/CTN Shipping Mark: L.P.

Time of Shipment: DURING JAN. 2009 BY SEA BARCELONA

NOS.1-26

Loading Port and Destination: FROM QINGDAO TO BARCELONA

Partial Shipment and Transshipment: ALLOWED

Insurance: TO BE EFFECTED BY THE BUYER.

Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO

THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO

REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT

AND TO REMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE

15th DAY AFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT.

ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT

27: SEQUENCE OF TOTAL:1/1

40A: FORM. OF DOC.CREDIT :IRREVOCABLE

20: DOC.CREDIT NUMBER :103CD137273

31C: DATE OF ISSUE :081215

40E: APPLICABLE RULES :UCP LATEST VERSION

31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY :DATE 090202 PLACE IN SPAIN

51D:APPLICANT BANK:BANCO SANTANDER, S.A.

28660 BOADILLA DEL BARCELONA, SPAIN

50: APPLICANT :LINSA PUBLICIDAD, S.A.

VALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAIN

59: BENEFICIARY :SHANDONG YIHAN IMP. & EXP. CO., LTD.

NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA

32B: AMOUNT :CURRENCY EUR AMOUNT 19250.00

41A:AVAILABLE WITH…BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION

42C:DRAFTS AT… 30 DAYS AFTER SIGHT

42A:DRAWEE :LINSA PUBLICIDAD, S.A.

43P:PARTIAL SHIPMTS:NOT ALLOWED

43T:TRANSSHIPMENT:NOT ALLOWED

44E:PORT OF LOADING:ANY CHINESE PORT

44F:PORT OF DISCHARGE :VALENCIA, SPAIN

44C:LATEST DATE OF SHIPMENT:090115

45A:DESCRIPTION OF GOODS

GOODS AS PER S/C NO. YH08036 DATED ON DEC. 1, 2008

CARDHOLDER DYED COW LEATHER

BLACK COLOUR/8000PCS AT USD1.45/PC FOB QINGDAO

BROWN COLOUR/5000PCS AT USD1.50/PC FOB QINGDAO

PACKING: 200PCS/CTN

46A:DOCUMENTS REQUIRED

1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES

2. CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM. A ISSUED BY OFFICIAL AUTHORITIES

3. PACKING LIST IN 3 COPIES

4. FULL SET CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED

FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT

5. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR

110% INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC.

47A: ADDITIONAL CONDITIONS

BILL OF LADING ONLY ACCEPTABLE IF ISSUED BY ONE OF THE

FOLLOWING SHIPPING COMPANIES: KUEHNE-NAGEL (BLUE ANCHOR LINE)

VILTRANS (CHINA) INT’L FORWARDING LTD. OR VILTRANS SHIPPING (HK) CO.,

LTD.

71B: CHARGES:ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY

48: PERIOD FOR PRESENTATION:WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT,

BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT

49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT

经审核信用证需要修改的内容如下:

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改